라벨이 해외노래인 게시물 표시

엘비스 코스텔로 - She. may be the face I can't forget. A trace of pleasure or regret. May be my treasure or the price I have to pay (노팅 힐 OST)

영국 '노팅 힐'에서 작은 서점을 운영하는 소심 남과, 서점을 우연히 찾은, 유명세에 지친 유명 배우의 사랑 이야기를 그린 영화 노팅 힐. OST도 굉장히 유명한데요, 1999년도에 개봉한 영화다 보니 25년이 지난 현재에는 영화를 잘 모르는 사람들도 많을 것입니다. 이번 시간에는 '엘비스 코스텔로'의 'She'…
엘비스 코스텔로 - She. may be the face I can't forget. A trace of pleasure or regret. May be my treasure or the price I have to pay (노팅 힐 OST)

쁘띠, 쁘띠, 쁘띠, 쁘띠 피노키오. 다니엘 비달 - Pinocchio.

쁘띠, 쁘띠, 쁘띠, 쁘띠 피노키오 하는 노래예요. 프랑스 샹송이에요~ 다니엘 비달 - Pinocchio Monsieur, monsieur l'automne (몽쥬르, 몽쥬르 로똔) 가을님, 가을님 Je suis un peu triste (쥬 쒀이 언 뻬 트리스트) 저는 조금 슬퍼요 Mon coeur en frissonne (몽 꺼르 앙 프리…
쁘띠, 쁘띠, 쁘띠, 쁘띠 피노키오. 다니엘 비달 - Pinocchio.

터틀스 - Happy Together (해피 투게더) 번역, 발음.

터틀스의 해피 투게더. 사랑의 순수함과 행복감을 담은 아주 따뜻하고 달콤한 노래예요. 가사에서 느껴지는 가장 큰 매력은 단순하면서도 진심이 가득한 표현들인데요, 누군가와 함께하는 것만으로도 행복하다는 말을 강하게 전달하고 있어요. 특히, '너 말고는 아무도 사랑할 수 없다'는 부분이나, '네가 함께라면 하늘은 항상 푸를 거야'…
터틀스 - Happy Together (해피 투게더) 번역, 발음.

Jennifer Lopez - Let's Get Loud. let's get loud, Turn the music up, let's do it, C'mon, people, let's get loud, let's get loud

오늘 가져온 어디선가 들어 본 노래, 제니퍼 로페즈의 '렛츠 겟 라우드'입니다. 직역하면 '소리 질러~!'랍니다. 대략적인 가사 내용은 다음과 같은데요, 경쾌한 가사가 계속 반복되기에 크게 어렵지 않게 해석할 수 있을 거예요. 😊 소리를 높여, 더 크게 음악 볼륨을 올리고, 시작해 보자 모두 함께 소리를 높여 음악을 크게…
Jennifer Lopez - Let's Get Loud. let's get loud, Turn the music up, let's do it, C'mon, people, let's get loud, let's get loud

페더 엘리아스 - Loving You Girl. is such a lonely feeling, Whatever I say or do, I'll always be lost in you

페더 엘리아스의 노래, Loving You Girl을 소개합니다. 감미롭고 부드러운 목소리가 인상적인 노래인데요, 꿈을 꾸고 있는 것 같은 나와 당신, 우리 둘의 모습. 운명이 아닌 것 같은 외로운 느낌을 고백하는 노래랍니다. 해석한 가사는 더 자연스럽고 나은 문장이 가능하므로 참고 용도로 활용해 주십시오~ 'forevermore'은 &#…
페더 엘리아스 - Loving You Girl. is such a lonely feeling, Whatever I say or do, I'll always be lost in you

위즈 칼리파, 찰리 푸스 - See You Again. It's been a long day without you, my friend

It's been a long day without you, my friend. 첫 소절부터 여운이 남는 이 곡은 배우, 폴 워커를 추모하기 위해 만든 곡으로 그의 유작, '분노의 질주 : 더 세븐'에도 나오는 노래랍니다. 위즈 칼리파, 찰리 푸스, See You Again. 가사 번역, 해석 It's been a lon…
위즈 칼리파, 찰리 푸스 - See You Again. It's been a long day without you, my friend

Valley of Wolves - Dangerous Man. I'm a dangerous man, I'm a dangerous man, I will survive, I'll stand and fight, Better run and hide, 'Cause I'm a dangerous man

듣는 순간마다 마치 자신감이 차오르고 어려움 속에서도 무너지지 않겠다는 의지가 더 단단해지는 느낌이 들지 않나요? 단순한 가사 이상의 의미를 주는 느낌이 있는 노래랍니다~ 힘들거나 불안할 때, 거칠지만 강인한 가사가 정말 큰 위로가 되더라고요. '나는 위험한 남자야'라는 표현처럼 마치 내가 모든 시련을 이겨낼 수 있는 존재인 것 같은 느낌…
Valley of Wolves - Dangerous Man. I'm a dangerous man, I'm a dangerous man, I will survive, I'll stand and fight, Better run and hide, 'Cause I'm a dangerous man

마룬 5 - Lucky Strike. 번역, 발음. Got me so high, and then she dropped me, But she got me, she got me, she got me, yeah (ooh), Took me inside, and then she rocked me, She keep me up all night, this is what it sounds like

감정적으로 매우 강렬하고, 음악적으로도 에너지 넘치며, 주제 자체가 흥미로운 노래예요. 강한 유혹, 순간적인 황홀, 그리고 그로 인한 혼란을 주로 다루고 있는데요, 자신을 끌어당기는 사람에게 매료되지만, 동시에 그 관계가 주는 혼란스러움이나 감정적인 소용돌이 잘 표현하고 있어요. 그리고 그 관계에서 벗어나지 못하고 계속해서 끌려가고 있는 느낌을 흥겹게 …
마룬 5 - Lucky Strike. 번역, 발음. Got me so high, and then she dropped me, But she got me, she got me, she got me, yeah (ooh), Took me inside, and then she rocked me, She keep me up all night, this is what it sounds like

Kelly Clarkson - My Life Would Suck Without You. 가사 해석. (너 없이는 내 인생이 엿 같을 거야)

영어에서는 속어를 슬랭(slang)이라고 합니다. 그리고 'suck'은 '빨다'라는 기본 뜻이 있는데요, 속어로는 '별로야', '구리다' 정도의 의미에서 사용한답니다.  그러니까 'My Life Would Suck Without You'은 '네가 없었다면 내 인생은 별로 일 …
Kelly Clarkson - My Life Would Suck Without You. 가사 해석. (너 없이는 내 인생이 엿 같을 거야)

본 조비 - It's My Life. 번역, 발음. It's my life, It's now or never, I ain't gonna live forever, I just want to live while I'm alive

들을 때마다 뭔가 가슴이 뻥 뚫리는 느낌이 드는 노래, 본 조비의 잇츠 마이 라이프입니다. 인생이 때로는 힘들고 지칠 때도 있지만, 이 노래는 그럴 때마다 다시 일어설 수 있는 힘을 주는 것 같아요. "지금 아니면 없어"라는 말처럼, 한순간도 허투루 보내지 말고, 내가 원하는 대로 살라는 메시지가 진짜 마음에 와 닿거든요. 가사에서 느…
본 조비 - It's My Life. 번역, 발음. It's my life, It's now or never, I ain't gonna live forever, I just want to live while I'm alive

썸 41 - Still Waiting. 해석, 발음. So am I still waiting, For this world to stop hating, Can't find a good reason, Can't find hope to believe in

sum41의 still waiting. 듣는 순간 가슴 깊숙이 울리는 감정이 있는 노래랍니다. 특히 노랫말이 전하는 좌절과 외로움, 그리고 해결되지 않는 현실이 보이기도 하고요, 한편으로는 절망적인 상황 속에서 계속해서 희망을 찾아가는 인간의 모습을 담고 있는 것 같기도 해요. 가사가 전하는 메시지와 강렬한 리듬이 잘 어우러져 있어 감정이 고조될 때마다…
썸 41 - Still Waiting. 해석, 발음. So am I still waiting, For this world to stop hating, Can't find a good reason, Can't find hope to believe in

에드 시런 - Thinking Out Loud. Take me into your loving arms, Kiss me under the light of a thousand stars, Oh baby, we found love right where we are (maybe), And we found love right where we are

정말 누군가를 진심으로 사랑하는 마음을 가장 따뜻하고 솔직하게 표현한 노래예요. 마치 인생을 함께 걸어가는 사랑하는 사람에게 건네는 약속 같은 곡이라, 가사를 음미할 때마다 그 순수하고 깊은 감정이 전해지는 것 같은 느낌입니다. 시간이 흘러도 변치 않을 사랑, 외모나 기억이 변해도 여전히 사랑하는 마음을 담은 부분이 인상적이에요. 단순히 달콤한 멜로디를…
에드 시런 - Thinking Out Loud. Take me into your loving arms, Kiss me under the light of a thousand stars, Oh baby, we found love right where we are (maybe), And we found love right where we are

you are my sunshine, my only sunshine. you make me happy when skies are gray. you'll never know dear, how much I love you. please don't take my sunshine away.

Kina Grannis - You Are My Sunshine christina perri - you are my sunshine 이 사람은 미리보기만 제공을 하네요. 전체 버전은 음원을 구매하여 들을 수 있는 것 같아요. you are my sunshine, 당신은 나의 햇살. 회색빛 하늘 아래 있어도 당신이라는 햇살 덕분에 행복하다는 가사가 …
you are my sunshine, my only sunshine. you make me happy when skies are gray. you'll never know dear, how much I love you. please don't take my sunshine away.

Reel 2 Real feat. The Mad Stuntman - I Like To Move It

will.i.am 버전 Reel 2 Real feat. The Mad Stuntman 버전 'Move It' 이라는 것이 춤보다는 흥겨움에 취해 몸을 흔드는 것을 말하는 것 같은데요, '춤추는 것'으로 해석하였어요. 그리고 'Woman'은 '자기야'로 해석했습니다. 'Woman, ya…
Reel 2 Real feat. The Mad Stuntman - I Like To Move It

에드 시런 - Perfect 해석, 발음. I found a love for me, Oh darling, just dive right in and follow my lead, Well, I found a girl, beautiful and sweet, Oh, I never knew you were the someone waiting for me, 'Cause we were just kids when we fell in love, Not knowing what it was

에드 시런의 퍼펙트. 정말 ‘순수한 사랑’에 대한 마음을 가득 담고 있어요. 사랑이 막 시작될 때의 설렘과 상대에게 느끼는 깊은 애정을 가사 속에 자연스럽게 표현해서, 듣다 보면 그 사랑에 함께 빠져드는 느낌이 들어요. 사랑하는 사람을 기다려주고, 서로의 꿈을 나누며 미래를 함께 그리고요, 또 ‘완벽하다’는 말로 사랑하는 이를 바라보는 마음을 따뜻하게 …
에드 시런 - Perfect 해석, 발음. I found a love for me, Oh darling, just dive right in and follow my lead, Well, I found a girl, beautiful and sweet, Oh, I never knew you were the someone waiting for me, 'Cause we were just kids when we fell in love, Not knowing what it was

Can't Take My Eyes off You. I love you, baby, And if it's quite alright, I need you, baby, To warm the lonely night, I love you, baby, Trust in me when I say, Oh, pretty baby, Don't bring me down, I pray, Oh, pretty baby

프랭키 발리 버전 모르텐 하켓 버전 이 노래의 가사는 정말 특별한 것 같다는 생각입니다. 사랑에 대한 진솔한 감정이 담겨 있어서, 듣는 내내 마음이 따뜻해지고 감정이 깊어지는 느낌을 받아요. 특히, ‘당신은 너무 아름다워서 믿기지가 않아요’라는 가사가 정말 인상적이에요. 사랑하는 사람의 존재가 얼마나 소중한지를 잘 표현하고 있거든요~ 가사가 전하는…
Can't Take My Eyes off You. I love you, baby, And if it's quite alright, I need you, baby, To warm the lonely night, I love you, baby, Trust in me when I say, Oh, pretty baby, Don't bring me down, I pray, Oh, pretty baby

에이브릴 라빈 - Girlfriend. Hey Hey You You I don't like your girlfriend, No Way No Way I think you need a new one, Hey Hey You You I could be your girlfriend

'에이브릴 라빈'의 'Hey Hey You You I Don't Like Your Girlfriend'를 소개합니다. 이 노래, 음색이 정말 좋아요! 중독성 있고 자신감 넘치는 게 보기 좋습니다. 다만, 가사가 정말 발칙하다고 해야 하나... 남의 남자친구를 뺏으려는 내용이 직설적으로 표현돼 있어서, 처음 들으면 당…
에이브릴 라빈 - Girlfriend. Hey Hey You You I don't like your girlfriend, No Way No Way I think you need a new one, Hey Hey You You I could be your girlfriend

찰리 푸스 - That's Hilarious. You didn’t love when you had me, But now you need me so badly, You can’t be serious, That’s hilarious, Thinking I would still want you, After the things you put me through, Yea You’re delirious, That’s hilarious

serious, hilarious, delirious, hilarious. 곁에 있을 때에는 눈길 한 번 준 적 없던 사람이, 이제서야 날 원한다니, 이러한 감정을 가사에 담았어요. 찰리 푸스, That's Hilarious. 가사 번역, 해석 Look how all the tables 여기 좀 봐봐 Look how all the tables…
찰리 푸스 - That's Hilarious. You didn’t love when you had me, But now you need me so badly, You can’t be serious, That’s hilarious, Thinking I would still want you, After the things you put me through, Yea You’re delirious, That’s hilarious

로이 오비슨 - Oh, Pretty Woman. Pretty woman, walking down the street, Pretty woman, the kind I like to meet.

길을 걷다 보면, 정말 예쁜, 꿈에 그리던 이상적인 이성을 마주치기도 하지요. 그러한 매력적인 여성에 대한 노래랍니다. 로이 오비슨의 'Oh, Pretty Woman', 들어보시지요~ 로이 오비슨, Oh, Pretty Woman. 가사 번역, 해석 Pretty woman, walking down the street 매력적인 여인이 길을…
로이 오비슨 - Oh, Pretty Woman. Pretty woman, walking down the street, Pretty woman, the kind I like to meet.

(영화, 사랑과 영혼) 라이처스 브라더스 - Unchained Melody. Woah, my love, my darling, I've hungered for your touch, A long, lonely time, And time goes by so slowly, And time can do so much, Are you still mine?, I need your love, I need your love, God speed your love to me

원곡 영화, 사랑과 영혼 영화, 사랑과 영혼에서 빼놓을 수 없는 장면이 있지요. 바로 도자기 씬인데요, 해당 부분에서 흘러나오는 노래를 소개해 드리려고 해요. 노래 제목이 'Unchained Melody'인데요, Chained는 사슬 같은 것으로 얽매인 것을 뜻하고, 반대로 Unchained는 얽매이지 않은 것을 뜻하지요. 즉 얽매이…
(영화, 사랑과 영혼) 라이처스 브라더스 - Unchained Melody. Woah, my love, my darling, I've hungered for your touch, A long, lonely time, And time goes by so slowly, And time can do so much, Are you still mine?, I need your love, I need your love, God speed your love to me
이전최근
가져가실 때, 출처 표시 부탁드려요! 감사합니다. 💗