Valley of Wolves - Dangerous Man. I'm a dangerous man, I'm a dangerous man, I will survive, I'll stand and fight, Better run and hide, 'Cause I'm a dangerous man

듣는 순간마다 마치 자신감이 차오르고 어려움 속에서도 무너지지 않겠다는 의지가 더 단단해지는 느낌이 들지 않나요? 단순한 가사 이상의 의미를 주는 느낌이 있는 노래랍니다~ 힘들거나 불안할 때, 거칠지만 강인한 가사가 정말 큰 위로가 되더라고요.

'나는 위험한 남자야'라는 표현처럼 마치 내가 모든 시련을 이겨낼 수 있는 존재인 것 같은 느낌을 주는 곡이에요. 위험이나 두려움에 흔들리지 않고 자신만의 길을 꿋꿋이 가는 이야기가 담겨 있어서, 내 안에 잠자고 있던 용기를 일깨워주는 기분이 들어요.

또 이 노래를 들으면, 뭔가 큰 결정을 앞두고 있거나 자신감을 잃어버릴 때마다 내면의 나에게 '그래, 나도 해낼 수 있어'라는 마음을 되찾게 되는 것 같아요. 특히 반복되는 'I will survive, I'll stand and fight'라는 부분이 머릿속을 맴돌면서, 어떤 도전이든 내 앞에 있는 시련이든 충분히 맞설 수 있을 것 같은 힘을 얻어요.

크고 작은 장애물들을 만나며 불안해지고 흔들릴 때, 그럴 때마다 이 곡이 '나만의 길을 갈 힘'을 주길 바랍니다. 😊 그래서 자신감과 용기가 필요할 때, 혹은 혼자만의 싸움을 하고 있다고 느낄 때 이 곡을 들으면 도움이 될 거라고 믿어요.

Valley of Wolves, Dangerous Man 해석, 발음

They say I'm a wanted man
(데이 세이 아임 어 원티드 맨)
사람들은 내가 수배 중인 남자라 하더라

Holding line and break the fires
(홀딩 라인 앤 브레이크 더 파이어즈)
줄을 지키면서도 불길을 끊고 있지

I'm setting all the captives free
(아임 세팅 올 더 캡티브즈 프리)
난 모든 포로들을 해방시키고 있어

But I'm hanging by a wire
(벗 아임 행잉 바이 어 와이어)
하지만 아슬아슬하게 버티고 있어

All those suckers know my name
(올 도즈 서커즈 노우 마이 네임)
저 멍청이들은 내 이름을 다 알지

But I just gotta fight the fight
(벗 아 저스트 가러 파잇 더 파잇)
하지만 난 싸움을 멈출 수 없어

They love to play those dirty games
(데이 러브 투 플레이 도즈 더티 게임즈)
그놈들은 더러운 게임을 즐기지

From the dark, will come a light
(프럼 더 다크, 윌 컴 어 라이트)
어둠 속에서 빛이 나올 거야

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm coming
(아임 커밍)
내가 간다

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I will survive
(아이 윌 서바이브)
난 살아남을 거야

I'll stand and fight
(아일 스탠드 앤 파잇)
난 서서 싸울 거야

Better run and hide
(베러 런 앤 하이드)
도망가서 숨는 게 좋을 거야

'Cause I'm a dangerous man
(커즈 아임 어 데인저러스 맨)
왜냐하면 난 위험한 남자니까

Shake it like the holy ghost
(쉐이크 잇 라이크 더 홀리 고스트)
성령처럼 흔들어봐

Better run and be afraid
(베러 런 앤 비 어프레이드)
도망가서 두려워하는 게 좋겠지

They tremble when they hear my voice
(데이 트렘블 웬 데이 히어 마이 보이스)
놈들은 내 목소리를 들으면 떨지

I knew there would come a day
(아이 뉴 데어 우드 컴 어 데이)
이런 날이 올 줄 알았지

They say that I'm a wanted man
(데이 세이 댓 아임 어 원티드 맨)
사람들은 내가 수배 중인 남자라 하더라

They got a bounty on my head
(데이 갓 어 바운티 온 마이 헤드)
내 머리 위에 현상금까지 걸렸어

They draw me lines up in the sand
(데이 드로우 미 라인즈 업 인 더 샌드)
놈들은 모래 위에 내 앞길을 막으려 하지

But I'll rise up from the dead
(벗 아일 라이즈 업 프럼 더 데드)
하지만 난 죽음에서 다시 일어날 거야

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm a trouble man
(아임 어 트러블 맨)
난 문제를 일으키는 남자야

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I will survive
(아이 윌 서바이브)
난 살아남을 거야

I'll stand and fight
(아일 스탠드 앤 파잇)
난 서서 싸울 거야

Better run and hide
(베러 런 앤 하이드)
도망가서 숨는 게 좋을 거야

'Cause I'm a dangerous man
(커즈 아임 어 데인저러스 맨)
왜냐하면 난 위험한 남자니까

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm coming
(아임 커밍)
내가 간다

Look out
(룩 아웃)
조심해라

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm a trouble man
(아임 어 트러블 맨)
난 문제를 일으키는 남자야

Look out
(룩 아웃)
조심해라

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I'm a dangerous man
(아임 어 데인저러스 맨)
난 위험한 남자야

I'm a dangerous man, I will survive
(아임 어 데인저러스 맨, 아이 윌 서바이브)
난 위험한 남자야, 난 살아남을 거야

I'll stand and fight
(아일 스탠드 앤 파잇)
난 서서 싸울 거야

Better run and hide
(베러 런 앤 하이드)
도망가서 숨는 게 좋을 거야

'Cause I'm a dangerous man
(커즈 아임 어 데인저러스 맨)
왜냐하면 난 위험한 남자니까

I will survive
(아이 윌 서바이브)
난 살아남을 거야

Gonna stand and fight
(고너 스탠드 앤 파잇)
난 서서 싸울 거야

Ooh
(우)


'Cause I'm a dangerous man
(커즈 아임 어 데인저러스 맨)
왜냐하면 난 위험한 남자니까

댓글 쓰기
가져가실 때, 출처 표시 부탁드려요! 감사합니다. 💗