밤밤밤바라바밤~ 프레셔~ 푸싱 따운 온 미, 프레싱 따운 온 유, 노 맨 애슼 뽀~
'퀸'의 '언더 프레셔'. 압박감과 삶의 무게라고 하는 다소 무거운 주제를 흥겨운 음색으로 다루는 노래랍니다.
음악적으로도 독특한 리듬과 멜로디가 반복되며 긴장감과 해소감을 동시에 주기 때문에 감정적으로 몰입하게 되고, 듣고 나면 마음이 한결 가벼워지는 느낌을 받을 수 있어요.
특히, 감정적으로 힘들거나 압박감을 느끼는 상황에서 이 노래는 위로와 함께 새로운 시각을 제시해 주는 경우도 있을 거예요~ 노래는 삶의 활력소 아니겠습니까~
Queen, Under Pressure. 번역, 해석
Mmm, mmm, ba, da
Boom, boom, ba, day
Boom-boom-boom, ba, bay, bay
Pressure
압박감이
Pushing down on me
나를 짓누르고
Pressing down on you
너를 짓누르네
No man ask for
누구도 바라지 않는데
Under pressure
압박감 속에서
That brings a building down
건물이 무너지고
Splits a family in two
가족이 갈라지고
Puts people on streets
사람들이 거리로 내몰리네
Boom, boom, ba, day
Boom, boom, ba, day
De, day, duh
De, day, duh
That's okay
괜찮아
It's the terror of knowing
끔찍한 건
What this world is about
이 세상이 무엇인지 알게 되는 거야
Watching some good friends screaming
좋은 친구들이 비명을 지르는 걸 보며
Let me out
나를 내보내 줘
Pray tomorrow gets me higher
내일은 더 나아지길 기도해
Pressure on people
사람들을 짓누르는 압박감
People on streets
거리에 내몰린 사람들
Day, day, duh
Da, da, da, ba, ba
Okay
Chippin' around
정신없이 헤매면서
Kick my brains around the floor
머릿속이 엉망이 되네
These are the days
요즘은 늘 그래
It never rains but it pours
늘 폭풍이 몰아치듯 끝이 없지
E, do, ba, day
E, do, ba, ba, ba
E, do, bop
Ba, la
People on streets
거리에 내몰린 사람들
E, da, de, da, day
People on streets
거리에 내몰린 사람들
E, da, de, da
De, da, de, da
It's the terror of knowing
끔찍한 건
What this world is about
이 세상이 무엇인지 안다는 거야
Watching some good friends screaming
좋은 친구들이 비명을 지르는 걸 보며
Let me out
나를 내보내 줘
Pray tomorrow gets me higher, higher, high
내일은 더 나아지길, 더 나아지길, 더 나아지길 기도해
Pressure on people, people on streets
사람들을 짓누르는 압박감, 거리에 내몰린 사람들
Turned away from it all
그 모든 것에서 등을 돌려
Like a blind man
눈먼 사람처럼
Sat on a fence
경계에 앉아 있지만
But it don't work
소용이 없네
Keep comin' up with love
사랑을 찾으려 하지만
But it's so slashed and torn
사랑은 갈기갈기 찢겨져 있네
Why, why?
왜일까, 왜일까?
Why?
왜?
Love Love, love, love, love
사랑, 사랑, 사랑, 사랑, 사랑
Insanity laughs
광기가 웃음을 짓고
Under pressure, we're breaking
압박감 속에서 우리는 무너져가고 있어
Can't we give ourselves one more chance?
우리에게 한 번 더 기회를 줄 수 없을까?
Why can't we give love that one more chance?
왜 사랑에게 한 번 더 기회를 줄 수 없을까?
Why can't we give love, give love
왜 사랑을, 사랑을
Give love, give love
사랑을, 사랑을
Give love, give love
사랑을, 사랑을
Give love, give love?
사랑을, 사랑을 줄 수 없을까?
'Cause love's such an old-fashioned word
사랑은 너무나 진부한 단어이지만
And love dares you to care for
사랑은 네가
The people on the edge of the night
어둠의 끝자락에 있는 사람들을 돌보게 해
And love dares you to change our way of
그리고 사랑은 우리가
Caring about ourselves
자신을 돌보는 방식을 바꾸게 하지
This is our last dance
이게 우리의 마지막 춤이야
This is our last dance
이게 우리의 마지막 기회야
This is ourselves
이게 우리 자신이야
Under pressure
압박감 속에서
Under pressure
압박감 속에서
Pressure
압박감